[translation] Sekai-ichi Hatsukoi ~ Yokozawa Takafumi no Baai 6, Ch. 11 part 9

80
June 8, 2015 // sekai-ichi hatsukoi, trifecta

Type: Novel Translation
Title: Yokozawa Takafumi no Baai 6
Series: Sekai-ichi Hatsukoi
Author/Circle: Nakamura Shungiku, Fujisaki Miyako
Rating: PG
Language: English
Forum Discussion: HERE
Notes: You can also view the book in-progress on Pressbooks for what’s likely a more pleasant reading experience!
This time: Yokozawa eavesdrops on Kirishima and Oosaki’s conversation–and learns that he and Oosaki have far more in common than he’s comfortable with.

Chapter 11 (cont.)

“I’ll be waiting by the entrance.”

“Gotcha!”

Yokozawa took the girls’ coats from them as they scampered off for the restrooms, then started down the stairs. He was just about to enter the stairwell, though, when he heard voices speaking.

“I’m really glad I decided to come today. The atmosphere here just takes me back—I feel like I was able to remember some of what it was like to be a child.”

“So you think you’ll be able to use this for your piece?”

“I’m abuzz with ideas right now. I’ll have to jump right on my computer as soon as I get home.”

The conversation was between Kirishima and Oosaki. Yokozawa recalled that there had been a bench situated just beside the steps, and apparently that was where the pair were seated. All he needed to do was start down the steps and join them, but for some reason, he couldn’t move—this seemed to be happening a lot lately.

The two continued their conversation, unaware of their eavesdropper. “I’m quite certain Chiba-san will be thrilled.”

“Back to the prim and proper speech around me, are we?”

“I can’t risk being rude to you.” His words were gentle, but Yokozawa could feel the iron-clad will.

“Do you remember what I said the other day? I told you I’d hoped to be able to work with you some day, right?”

“Indeed, I remember.”

“To tell the truth…I kind of had a crush on you back in college.”

“………”

Her confession was exactly the sort of thing they’d expected. Oosaki, perhaps interpreting Kirishima’s silence as indication of his surprise, continued fondly reminiscing about their college year.

“You had no idea, did you? I wasn’t even on your radar back then, plus everyone knew you were head over heels for a girlfriend attending another school. So…I gave up on you back then.”

The phrase ‘back then’ stuck out.

“I was totally lame and frumpy in the past, remember? With the glasses and the braids and the long skirts. I didn’t even own any jeans, and I didn’t have the guts to wear a mini-skirt. That’s why I couldn’t bring myself to ask to be your friend.” She seemed to have had a complex of some sort in the past; Yokozawa could certainly sympathize. It took some balls to even walk alongside a man like Kirishima. If you didn’t drum up some confidence and refresh yourself, it was difficult to stand at his side.

“And that’s why I used the money I made from my debut’s award to give myself a complete makeover. I changed my glasses to contacts, went to a fancy beauty parlor, bought clothes at an upscale department store—even had a professional teach me the proper way to wear makeup. I made myself go out more—that’s how badly I wanted to change who I was. So—what do you think of me now? Pretty different, huh?” She kept her tone light, but her question was clearly serious.

Kirishima must have realized he couldn’t put off a response this time, and he chose his answer carefully before responding, “I can’t speak to whether before or now suited you better, but I will admit that I didn’t recognize you on first glance.”

“Oh, I’m glad to hear you say that. The whole reason I accepted Marukawa Shoten’s offer was just to see you again.” Kirishima gave no comment. “But you’re a manga editor, right? I caught a glimpse of you at a party once, but you were surrounded by gorgeous mangaka and I couldn’t get a word in edgewise. Ooh, that really got me down.”

That ‘party’ was likely the thanksgiving and reunion affair held at the end and beginning of the year, where the company expressed its gratitude to the writers and authors. Editors were expected to schmooze with their respective charges the entire time, and for someone like Kirishima, who was Editor-in-Chief of Japun, he had to pay his respects to not only mangaka but also staff involved with associated media, like directors and cast members.

At Marukawa Shoten’s galas, most of the female authors tended to flock to the editing team of the shoujo magazine Emerald, but Kirishima had his fair share of fans as well, and it was an annual tradition for authors to beg him for pictures. Popular for his amiable, sociable nature, he could always be found at the center of a crowd. Sometimes, a line even formed as people waited their turn to chat.

The image of that night was probably stark in her mind—in her eyes, if she could’ve been one of those authors, she surely would have had the chance to speak to Kirishima. But then, she would’ve merely been another face in the crowd, so it was hardly the situation Oosaki could have hoped for, since she wanted Kirishima’s focus on her and her alone.

“That’s why I decided to go all out and make it so that we could publicly work together. If one of my pieces became a manga, then we’d have reason to see each other again. But there was no way I could just suddenly pop up and say ‘Please make my book into a manga!’, so I decided to write a new story that would appeal to younger readers and make it easier for us to work together.”

“I see—so that’s why your latest work had a slightly different feel from your other pieces.”

“Yup—that’s right. I never really read manga before, but I decided to do some studying and read a mountain of it. Then, I kind of got into it! That was when the offer for a movie version came along, and I thought, ‘oh FINALLY!’”

It was admittedly quite a feat for the piece she’d penned with the intention to make it into a movie to do so without a hitch. She’d said she’d done her research, but the fact that she’d been able to instill her own literary style in the work showed how much artistic sense she had.

Yokozawa couldn’t help but admire her passion; did his own feelings for Kirishima even begin to compare? ’Of course not’—came a small voice in the back of his mind.

His jealousy with Yasuda had been envy for a coworker, so it wasn’t all that difficult to draw a firm line between his actions in private and those on the job. But Oosaki had mixed up her personal and professional feelings from the get-go; she’d used her job to make the love of her life her own.

She hadn’t cared what it looked like to others, and that attitude of hers was confusing Yokozawa. After hearing her confession now, he hadn’t the slightest clue how he was supposed to act.

“And you had no objections to branching out into other forms of media?”

“Well everyone else was calling for it; I just found it tedious, to be honest. I didn’t trust anyone else enough to leave the grunt work to then, but if I took the time to review everything myself, then I wouldn’t have any time left to write! But I know I can trust you, Kirishima-kun, so I’m not worried at all.”

So her heart had won out over everything else. How did Kirishima feel about this passion of hers? His opinions on the matter as a single man and as an editor would surely differ.

“I’m sure you understand what I’m trying to say, but just…let me get it out. I’m sill in love with you, Kirishima-kun. There were times when I tried to forget out—but it’s been over ten years now…and I just can’t.”

“……!”

Yokozawa could understand her feelings painfully well. The pain of continuing to hold on to feelings you know you’d be better off without was beyond description.

You don’t have to forget—that was what Kirishima had told him, and the load on his heart had finally lightened. It’s impossible to forget feelings that have already developed—but you can stop remembering them.

“I won’t ask for your response right now. There’s Hiyori-chan to consider, after all, and I’m sure you can’t just jump into anything right away. I just…wanted you to know how I felt.”

“I’m sorry—but I’d like to refuse you right here and now,” Kirishima replied immediately, refusing her request outright.

“Eh…?” She seemed floored, likely having expected some manner of blithe, toothless polite response.

She thought she’d finally become a woman worthy of the man she admired, had created an environment where they might interact, and then confessed. They weren’t a couple of fearless pubescent teenagers—they were mature adults. They didn’t try to start relationships without some sort of plan in place, so she’d worked so hard just to finally see him again, and she likely thought she’d been remarkably patient in expressing her feelings for him.

But the previously bold and daring Oosaki…was now teetering on the edge of anxiety and uncertainty.

“Umm, is that…because we’re meant to work together? If so, then we can just discuss things once we’ve finished this project. You can forget this conversation even hap—”

“That’s not the issue,” Kirishima gently interrupted her increasingly desperate arguments.

Oosaki paused, waiting a moment in silence, then asked in a trembling voice, “…Is it because you still haven’t forgotten your wife?”

Perhaps this was the true Oosaki, beneath the veneer. A shy young girl who liked to cloister herself away in a library behind a stack of books. It was difficult to transform who you were at heart.

“Forgetting her would be impossible.” Kirishima’s tone shifted to a more firm declaration as he placed a high wall between them.

Yokozawa was probably the one freaking out the most among the three of them. Now that discussion of Kirishima’s late wife was on the table, he was even more unsettled.

It wasn’t that he harbored any feelings of jealousy for the woman—but he didn’t feel unintimidated by her either, and when he stood at Kirishima’s side, in the position he knew she had rightfully earned, sometimes it weighed just a bit too heavy on him.

He knew Kirishima’s feelings for him weren’t false or fleeting—in this, he trusted implicitly. Because of what had happened in the past, they had the present they did now. And that meant the present of now…would one day become the past.

He didn’t know what Kirishima was about to say—and while he did wonder, he was too frightened to eavesdrop any further.

“—”

The silence continued, and the first to break, unable to stay there any longer, was Yokozawa. He fled back up the stairs he’d just come down.

To put it simply, he was confused: So confused, he couldn’t even tell what exactly it was making him feel uncomfortable.

“Huh? Oniichan? Didn’t you say you were going down ahead of us?” He ran into Hiyori once he’d reached the second floor again.

“Needed to use the restroom myself.”

“Then I’ll hold your bag! Dad and I’ll be waiting downstairs.”

Now that he’d said he’d needed to use the bathroom, he couldn’t leave without going in, so with little choice otherwise, he entered the men’s restroom. Thankfully, it was empty, and after standing at the sinks in front of the mirror and taking a few deep breaths, he splashed a bit of water on his face to calm himself and scrubbed himself dry with a paper towel.

“………”

No matter how the conversation went between Kirishima and Oosaki, Yokozawa had no right to make any comment. All he could do…was stand on the sidelines and watch quietly. He didn’t want to blurt out something that might cause Kirishima even more trouble, after all, and while he didn’t quite have the degree of control over himself he might have liked, he would still work to make a firm distinction within himself.

“Sorry to keep you waiting.”

“No, I should be the one apologizing for making you watch Hiyo all this time.”

Yuki and her parents were gone by the time Yokozawa returned. “What happened to your friend?” He’d hoped to avoid seeming more suspicious than he already did by delivering some manner of greeting to Yuki’s father, but it seemed he’d missed his timing.

“They left already—but they said to say hi to you!”

“I see. Well tell them thanks from me as well.”

“Will do! I’ll be sure to tell them later.”

“My apologies for keeping you waiting as well, Oosaki-sensei.”

“Oh not at all; I’m the one who barged in on your outing today, so I should be the one apologizing. But I really did have a wonderful time.”

The atmosphere between Kirishima and Oosaki seemed to have reverted to normal, and Yokozawa couldn’t help but wonder how the conversation between the two had developed after he’d left. But he’d been the one who’d fled—and he’d been eavesdropping to begin with. There was no way he could ask, though he knew it wasn’t good to let secrets fester between them like this.

“Kirishima-kun, do you have any plans after this?”

“Not particularly. We were thinking about grabbing lunch on the way home.” His tone was back to its usual tenor now; they’d planned for the three of them to share a meal together after the exhibition, but they hadn’t yet decided where to dine.

“Then why don’t we all eat together? I’d like to take the opportunity to ask Hiyori-chan all sorts of questions! It’s not every day you get to hear comments from a real-live elementary schooler, after all, so I’d love the chance to chat. And of course it’ll be my treat.”

“Oh, we can’t let you do that.”

“Then we could split the bill? I know an adorable little cafe nearby. I’m sure Hiyori-chan would love it.” With Hiyori being looped into the conversation now, it was getting harder for Kirishima to refuse her, and when Kirishima groped for a response, Oosaki took her questions to Hiyori herself. “How about it, Hiyori-chan? Would you like to go? They have the tastiest desserts there! And I’d love to be able to chat more with your and your father.”

Hiyori’s expression grew conflicted when Oosaki addressed her directly, and after a moment’s uncertain hesitation, she mumbled pathetically in a tiny voice, “…My tummy hurts…”

“Eh?”

“Did you get an upset stomach? That’s rare, for you to get sick.” The three adults went a bit pale with worry, and Kirishima squatted down to peer into her face for a closer look. Perhaps her quiet demeanor from before had been because she wasn’t feeling well, and Yokozawa kicked himself for not noticing.

Apparently Hiyori had often developed fevers as a small child, but once she’d started attending school, she’d rarely gotten sick. Indeed, Yokozawa could only recall one instance since he’d started dropping by the Kirishimas’ place that she’d been bedridden. This was the first time he’d ever heard her actually say her stomach hurt.

“It hurts…but I think I’ll be okay.” It was painful, seeing her try to force a smile as she put on a brave front for Kirishima. It showed how desperately she didn’t want to cause any trouble for her busy father.

“Hey now—I’m not telling you to put up wit it; if you aren’t feeling well, we shouldn’t go out to eat. We can stop by the clinic on the way home, too. You’ll feel better once we’ve had a doctor take a look at you.”

“I’m sorry…” she apologized, voice tremulous with unshed tears.

“What’re you apologizing for? You can’t help having an upset stomach. There’s no reason you should force yourself if you aren’t feeling well.”

“‘Kay…”

“Oosaki-sensei, I’m sorry—but my daughter doesn’t appear to be feeling well, so we’ll be taking our leave today.” He dipped his head in a polite bow, and tucking back the flicker of his private side he’d just shown, he promptly returned to work-mode.

“It’s quite all right, please don’t worry. She shouldn’t force herself, so hurry back home. I’ll take my leave as well.”

“How will you be going back?”

“I was planning on taking a taxi, so I’ll just wait over there for a bit.” She pointed toward the taxi curb, and while it seemed that all of the cars were out at the moment, a quick phone call would have one pulling up to retrieve her in no time.

“Then I’ll stay with you until your taxi arrives.”

“I’ll be fine—you stay with Hiyori-chan. She’ll be worried if her father’s not with her, won’t she?”

“Why don’t I take Hiyo back to the car first, then?” Yokozawa had initially considered waiting with them as well, but he was keen to hear Hiyori’s thoughts in private. Hiyori had been looking at Kirishima this whole while like she wanted to say something, but given the burden of responsibility she felt, not wanting to cause her father any problems, she’d swallowed her complaints silently. She should feel fine, though, talking things over with Yokozawa, he suspected.

“…Sorry; I’ve done nothing but rely on you today…”

Kirishima decided to call Oosaki a taxi and see her off, so Yokozawa and Hiyori would head back to the car together. They could rest for a bit, now.

“No sweat, leave it to me. C’mon, Hiyo—hop up. I’ll give you a piggy-back ride.”

“N-no way, I’m fine! I can walk the distance to the car!” She shook her head from side to side, evidently a bit ashamed at riding on someone’s back in public.

“There’s no need to be shy around Yokozawa, you know that. Go on, have him carry you.”

“He’s right; don’t push yourself. Let people spoil you when you’re sick. Or would you rather I hold you like I did for your Field Day?”

“…I’ll ride on your back.” She must have weighed the options in her head and decided which was the less embarrassing of the two.

She climbed up onto Yokozawa’s back, and after confirming that she had her arms securely wrapped around his neck, he stood. “There we go. Okay—we’re heading back to the car first.”

80 Comments

  1. Thank you for translating this!

    Oh gosh, this Oosaki-sensei got so bold and immediately went for Hiyori.

    I wonder how they’re going to handle her case now that she’s trying to actually enter Kirishima’s life.

    Go Yokozawa!

  2. Thank you so much for the translation!! <3

  3. thanks for your hard work!!!
    can’t wait for the next part (>.<)

  4. Holo~
    Really do not like this woman, it is inevitable that insinuate but she must surrender. Ah, poor Yokozawa are having a difficult time. Thanks for the update I spent months looking forward to reading a chapter of YNB
    Thanks!

  5. Thank you for the translation.
    It was a good start of the day :)

  6. Thank you so much for the update! That last bit was adorable :3

  7. Thanks very much for the new chapter.

  8. Thank you so much for the chapter!

  9. Thank you! It was quite obvious what Oosaki was after. I hope Kirishima told her he’s seeing someone already. Yokozawa should try to get over that constant jealouzy though.

  10. Thank you very much! I’ve been missing these stories!

  11. Chiyeko Takafumi June 8, 2015 at 6:32 pm Reply

    Muito obrigada pela tradução!
    \(*T▽T*)/

  12. I don’t want to hate Oosaki, I really do, but for smart woman, she really is lack brain for manner. Using her fame and connection to force Kirishima accepting her, and obvious attempt at using Hiyori like she some kind of tools just showed how cunning she is, and I don’t like it. The previous women that tried to get Kirishima I kinda understand since they are either stupid or crazy, but this one is just…ugh.

    But I always sighed a breath of relief since Kirishima seems always know and correct her when she pushed the limit too much.

    Ganbatte yokozawa, it killed me seeing you angsty like that.lol.

    thanks guys for translating

  13. thanks a lot :D

  14. its been so long! but really thank you for this! yokozawa has really matured! and so is kirishima! these two cant be more adorable. hiyori is so cute. yay! fighting yokozawa!!! thank you once again fencer san! bows deeply~

  15. Thank you so much, so worth the wait..

  16. I just can’t see yokozawa have uncertain feeling like this and i think he start to uncertain about his future again, oh man… yokozawa-chan T__T

    poor you, yokozawa!! *hug* go fight for kirishima, and let that sensei off :(

    anyway thank you.

  17. orquidea_negra1 June 8, 2015 at 9:37 pm Reply

    Thank you so much.

  18. Thank you for translating this!

  19. Thank you!

  20. T_T yokozawa be strong…zen love you.
    buuuu i dont like this woman, please get away from they…

    Thank you;___;!!!

  21. My absolute favorite. Thanks so much for your hard work and time spent preparing this update!

  22. thanks!!

  23. thank you so much

  24. Thank you :)

  25. Thanksss a lot for this new part of YokoBaai!!^_^

  26. Thank you so mcuh for your hard work!

  27. Thank you very much. I really don’t like how Yokozawa immediately thinks that his feelings are lesser than Oosaki’s. One thing to be said in favour of Oosaki is that at least she isn’t bat-shit insanse, and quite early on came out with what she wanted. That allowed Kirishima to turn her down properly. Though, even if Kirishima had said yes, I doubt the relationship would have worked. Oosaki “loved” him for such a long time without really, actually knowing who he was. That is to say, she’s in love with her idea of Kirishima, not with Kirishima. At least Yokozawa really knew Takano, and it’s actually believable that his feelings were really genuine; he would have been happy if Takano had reciprocated.

    Grammar:
    1. There were times when I tried to forget out
    forget you? forget but?

    2. And I’d love to be able to chat more with your and your father
    -> you and your father

    3. I’m not telling you to put up wit it
    -> put up with it

  28. oooh, thank you so much!

    I’m really beginning to dislike Oosaki…

  29. Thanks a lot for new chapter,for your hard work.i love thisss and i love youuu ヾ(❀╹◡╹)ノ~

  30. Thanks for the update!

    But I must say, I kinda hate how Oosaki-sensei is written… Yes, women in BL are rarely likable, I think, but you can have her chase after Kirishima without being so damn annoying, right? She isn’t aware of Kirishima’s and Yokozawa’s relationship, so thinking that Kirishima is single, it’s normal for her to go after him. Yet, a “mature” woman like her is sure to catch on to the “subtle” hints that Kirishima is giving her, right?

    Also, I don’t like how she tries to use Hiyo to get closer to Kirishima. Does she really need to be the stereotype of a sly, manipulative woman chasing after a man?

    • well it’s all about adding more drama.and for her character yeah it’s pretty stereotype and unnecessary i guess.Still i loved this story so thats okay
      btw shes pretty bold about her feelings

      • Of course, drama is (probably) necessary in a story like this, but it surely can be achieved in another way? We’ve already had 5 books with the same jealousy plot, maybe we should get something different?

        Wouldn’t it be much better if Yokozawa had to come to terms with his relationship with Kirishima gradually becoming more public than with yet another person who is chasing after his partner? There’d still be drama, and I think Yokozawa’s character growth in such a scenario would be more valid …

        Of course, I’m enjoying the story as it is too, but I would be happier if maybe the next book (if there will be one) would deal with more mature issues than petty jealousy.

        • It would be much better, yes, but this is Nakamura :/ Complaining about her using a tired, overwrought storyline that she’s used a DOZEN times (quite literally) before is like complaining that fire is hot @__@

          • Ah, I know that it’s no use complaining. Especially here, I know that you guys are just translating what Nakamura-sensei has written, so sorry for the complain spam. ^_^”

        • yeah it’s endless loop
          sometimes my mind speaking like: “and here we go, jealousy again.. and again… , bit tired of this plot but i can’t stop reading and i’m sure that i wont “

  31. Thank you so much!!! A nice little surprise this morning =D

  32. Thanks for your Hard work really i apreciate all your Hard work pléase continue i love this cuple

  33. OH, MY GOD~!!! IT’S BEEN SO LONG SINCE THE LAST UPDATE FOR THIS! :D THANK YOU VERY MUCH FOR TRANSLATING THIS!

    Oosaki-sensei ticks me off. It’s one thing to mix your work life with your personal life (I’m a firm believer of keeping them separate, too!), but to use Hiyori-chan?! Unforgivable! Honestly, manipulating a child to get to her father is a low blow, and it’s worse to think about when considering Hiyori-chan’s feelings! These things happen in real life to kids who have a single parent. Hiyo-chan is smart to know Oosaki-sensei’s game and she played her counter-move well. If I was in her position, I’d want to get away from that woman as soon as possible without sounding rude.

    I can’t wait to see Hiyo-chan pour out her feelings to Yokozawa! Given how clever she is, I think she might’ve figured out her father’s relationship with her “Onii-chan”. ;)

    Anyway, I spotted some mistakes here and there.

    I look forward to reading the next part! Thank you very much for the hard work, as always. :)

  34. Thanks you so much that is honey to my eyes ;v; I want to see how all of this end,if only I didn’t see the illustration where YokPoor Hiyo almost crying made my hear squeeze…I guess Yokozawa is the only person she can tell how she really feels…):

  35. Great jobs! Thank you for your hard work~
    Your translations are amazing! ;)

    Oh my~
    Really that Oosaki characters, why she’s sooo damn persistent? Poor yokozawa~ T,T why did he have to think soooo low about him and his feeling? (sigh) But, I’m still curious about what kirishima said when yokozawa decided to go. Also about Hiyori-chan… she was always uncomfortable and rejecting strongly idea about some women be her mother. Maybe, she already knew yokozawa’s relationship with her father?
    Hm~ While I’m very very very happy there’s new chapter, my curiosity kills me. Can’t wait for the next chapter~!!!!! I hope they would through this together~ \>,</

  36. Yaaay thanks so much! Now, bugger off, Oosaki-san. ;)

  37. Ah! I’m in worried suspense for poor Yokozawa. It must be hard to have this lady show up and unknowingly shine a spotlight on his fears.

    I’m guessing that Hiyo can see Oosaki’s intentions better than either of the guys, and that she wants to stop it – so the tummy-ache is fake. It’s like she’s protecting them, especially Yokozawa. I feel like she knows darn well that Yokozawa is now her father’s one and only, even if she only sees the G-rated aspects of their relationship.

    • The Dwelling Darkness June 9, 2015 at 8:35 pm Reply

      OMG I also totally think the tummy ache is fake!
      I feel like Hiyori doesn’t want more of their planned together-time to be taken by an outsider.
      Yokozawa is a natural addition to her family now and I think that’s just so adorable.
      Also, @fencer_x, thanks for your hard work!! Great translations as always~~

    • I also think the tummy ache is fake! Her daddy time was taken by some woman she doesn’t have good vibes with so maybe she was disappointed at how their trip turned out?

  38. Thank you!

  39. Oosaki tried, can’t blame a girl for tryin’. I wonder how different this novel would be if same sex relationships were more open in Japan? Seems like all the gay men know already, tho!

  40. just when it was getting good!!

  41. oh man, another jealousy plot? but oh well i don’t think i’ll get tired of this story whatever sensei wrote, thanks fancer for translating you’re our angel

  42. I wish they would progress this relationship. I still love reading about them, but I feel this is treading old ground unless Yokozawa really have a reason to be jealous, which I doubt since I don’t see any indication that Kirishima is interested.

    I want to see more office plots involving established characters to be honest.

  43. Oh my… I have been waiting for so longggg.. Thank you so much! Keep it up

  44. Oosaki I hate that woman, she is a stalker, I hope that we hear Kirishima refused because he love someone else. Poor Yokozaw, I hope he will be happy in his relationship with no other disturbing them.

    thanks a lot for your hard work <3

  45. So cute !!!!! Love it so much .
    I think hiyo does really know about yokozawa and kirishima . Since yokozawa dropped in kirishimas place so much time . I think it strange for her not to question them . Thanks for the translation anyway.

  46. Yay, I missed those two <3
    Well, three… Actually four, but no Sora-chan this time *giggles*
    Thank you ^^/

  47. Thanks for the update!

  48. Lot of thanks for update it :)

  49. Thank you!

  50. Oh oh! Gracias!

    Oosaki está demostrando ser cada vez más inteligente… Conseguir escribir a la primera un libro con la mentalidad de que lo conviertan en una película para así poder acercarse a Kirishima… Eso ya es algo. Pero, lo siento, sigue cayéndome mal. La manera en la que utiliza a Hiyo me parece insoportable y está empezando a comportarse como una acosadora…

    ¿Soy la única que ha notado que Yokozawa ha mencionado el día de campo de Hiyo al final? ¿Y que él no solo estuvo allí, sino que participó? Porque Oosaki seguro que lo ha notado….. Hasta ahora parecía que no captaba las indirectas de Kirishima cuando intentaba hacerle ver que no estaba interesado, pero para mí que simplemente se hacía la tonta porque lo contrario no le convenía. Y tan lista como es… le están dando material suficiente para que empiece a sospechar de la relación que tienen Yokozawa y Kirishima…

    De nuevo miles de gracias!
    Besos.

  51. thank you! awesome as always!

  52. Thank you so much for all of your hard work! Your translations are beautiful as always! Poor Yokozawa. He just can’t catch a break with those insecurities, can he? Looking forward to whenever more will come :)

  53. Thank you so much and I can’t wait for me. Love the couple!

  54. Thank you very much for your hard work :D
    I have a question, how much of the novel is left? I’ve seen a lot of people asking the same and I got curious too, I have the impression that you have translated the half or more of it.

    • This installment takes us up to page 150, and there are ~180 pages IIRC. After that, there’ll be a short comic omake that we’ll post :D

  55. I am so excited for the next updates, LOVE HIYORI AND YOKOZAWA’S RELATIONSHIP!!!

  56. thank you for the hardwork as always! :D

  57. I’ve finally figured out why I didn’t like Oosaki from the get-go. Her personality just bugs the hell out of me. It has to do with the whole women-with-low-self-steem-issues-turned-into-issues-about-appearances-thing. Women like that make my IQ drop. Guess that’s a bit harsh. Anyway thanks as usual for translating this. I can’t wait for the next installment.

    • “Women like that make my IQ drop.” Ahahahaha!! That was just so funny. But I completely get what you’re saying. I also frowned a little about how it seemed that she had focused on appearances. She had gone and got someone to teach her how to apply make up and such, but she hadn’t got any education about social situations and how to navigate them. With the false confidence she created for herself by making herself more attractive, she comes down like a blunt instrument in her social interactions. She doesn’t seem to be very socially skilled. I mean, I guess I am a pot calling the kettle black in this, but I do have great amounts of compassion and understanding, and at least SOME tact. Oosaki sensei doesn’t seem to have any of these, she has considered Kirishima’s feelings only as far as “he loved his wife dearly, so it wasn’t prudent for me to meddle”.

  58. Thank you soooooo much for your hard work, it was a nice surprise!
    I just wonder if Yokozawa said about the Field Day just to easy Hiyo’s angst or to Oosaki ears by the way…with that sure she is going to ask about the existence of Yokozawa and more seeing how Kirishima give a place to him in the family and with his own child care, hope a hint of their relationship be place in her mind to move forward and leave them for good. How I see the development in their relation looks like another novel wil be necesary.

    • I haven’t heard anything about the next novel. Has it been announced? Is it later than usual?

    • Ooooh that’s what I was thinking too. That was indeed a big hint of their closeness. A parent only entrusts their child to a person in a span of seconds only they know well and trust readily. And that Field Day was like a bomb. Way to go, Yokozawa!

  59. thanks for the next part.
    Poor Kirishima has to take care of the author. Poor Yokozawa is uneasy and now poor Hiyori… . Come on, enough with the angst! I hope that next part will be Oosaki-less and that Hiyori will finally spill the beans – to Yokozawa or Kirishima (I am rooting for Yokozawa, they have a beautiful sibling-like relationship).

  60. Thanks for the update! makes me cry a bit tho. T.T Just cant get enough of the story!

  61. yay hiyori doesnt like this woman either u go girl!! two daddys forever!!

  62. Thank you for your hard work. Looking forward to the next chapter.

  63. Thank you ^^
    More than being annoyed by Oosaki’s persistance in her feelings for Kirishima its her ruining their long awaited family day that pisses me off, can’t she even put it together how busy he is and and that time alone with his daughter is important? Taking over Hiyoris exhibition was bad enough but trying to butt in on their family lunch really killed any sympathy for her character I could have scraped together before..

  64. Thank you so much for the new installment!!! Oosaki just keeps getting on my nerves! She shouldn’t interrupt their family’s outing! But I kind of admired how much she is willing to go for her love. I don’t think she knows a lot about Kirishima? I think the only thing she knows about him is that he’s cool and he’s popular. I don’t think it’s love, maybe attraction and admiration? Anyway, I hope Hiyo tells her oniichan about what she is worrying about. Can’t wait for the next translation~ Thank you for translating this story!!!!!

  65. Thank you for this update!

    I’m so worried about Yokozawa silently agonizing and being angsty over the situation without anyone knowing. Not only does he carry the constant pressure of being where Kirishima’s wife should be, but now he also has to deal with Oosaki! :(

    That woman is a fighter though. Maybe bordering on desperation due to a long-time attraction? She did seem okay at the beginning, but after Kirishima’s declaration of rejection, I thought she’s give up, but instead she just switched tactics O.o

  66. Gracias! Gracias por la actualización!!

  67. Thank you so muCH for the long awaited update. Please update soon !!!

  68. Thank you for the chapter!

Leave a Comment